VERDE QUE QUIERO VERDE
Lembro-me que a poesia também foi um instrumento para aprendizado do Espanhol, ainda no científico( hoje ensino médio), em 1963.Tempos idos e vividos. Vários poemas e textos foram estudados. Quem não ouviu falar do poema baixo de Federico Garcia Lorca? Lorca, poeta e dramaturgo espanhol, morto aos 38 anos, vítima da Guerra Civil. O interessante es que después de años los siguientes versos no se perdieron de mi memoria. Compadre, quiero cambiar mi caballo por su casa, mi montura por su espejo, mi cuchillo por su manta. Pero yo ya no soy yo, ni mi casa es ya mi casa. Compadre, quiero morir decentemente en mi cama. Para recordar, eis todo o poema: VERDE QUE TE QUIERO VERDE Verde que te quiero verde. Verde viento. Verdes ramas. El barco sobre la mar y el caballo en la montaña. Con la sombra en la cintura ella sueña en su baranda, verde carne, pelo verde, con ojos de fría plata. Verde que te quiero verde. Bajo la luna gitana, las cosas le están mirando y ella no puede mirarlas. * Verde que te quiero verde. Grandes estrellas de escarcha, vienen con el pez de sombra que abre el camino del alba. La higuera frota su viento con la lija de sus ramas, y el monte, gato garduño, eriza sus pitas agrias....
Leia mais